主頁 > 最新旅遊情報 > 專門情報 > 【航空情報】 航空地勤人員掲秘10個行內用語!「波冧」、「有蛇」、「ETD」等逐個話你知!

【航空情報】 航空地勤人員掲秘10個行內用語!「波冧」、「有蛇」、「ETD」等逐個話你知!

去到登機櫃枱前,首先就會見到地勤人員,到底地勤人員在說的「STD、波冧」等用語有什麼意思?

以下由地勤人員分享10個常用例子!最驚聽到「有蛇」!

#01. STD

Scheduled time of departure 即係原定航班出發時間,即係你買機票見到嘅出發時間,呢個時間係用當地嘅時間。所以記得,你去咗邊個國家,就要跟返時差校返好隻錶啦!

#02. ETD

Estimated time of departure 即係預計嘅航班出發時間,見到呢個就通常係航班延誤咗,依家預計緊係呢個時間先起到飛喇!

#03. 波冧

其實係 boarding number 嘅簡稱,其實每位客人收到登記證嘅時候,都會有一個專屬於你嘅 boarding number,因為溝通方便與清晰,我哋做嘢嘅時候,唔會用客人嘅名嚟傳遞訊息,我哋會講例如:波冧115、116閘口換登機證。

#04. 英文同數字

由於我哋經常使用對講機,電話溝通,大家都知電話上面聽B、D、T、P,呢啲字母都會聽到一頭煙,但我哋又唔會用 A for apple,B for boy,C for cat 之類。

航空界有一組特別嘅 phonetic alphabet(國際無線電通話拼寫字母

Alfa, Bravo, Charlie, Delta, Echo, Foxtrot, Golf, Hotel, India, Juliett, Kilo, Lima, Mike, November, Oscar, Papa, Quebec, Romeo, Sierra, Tango, Uniform, Victor, Whiskey, X-ray, Yankee, Zulu

數字方面,都會習慣將個2字讀做「兩」,清晰啲避免誤會。

例如我哋會講:訂位號碼 Delta Echo Tango Sierra Yankee。

仲有會講:座位「兩Delta」 (2D) 轉去「兩Fox」 (2F)。

#05. Landside/Airside Landside

指禁區前,Airside係指禁區內。

#06. LAG Item LAG

分別係指 L-liquid、A-aerosol、G-gels。Liquid 即係液體啦,aerosol 就係噴霧物品,gels 就係有位唔夠頭髮嘅高官又要用特權帶入禁區嘅凝膠喇,你明㗎啦?記得係要寄艙呀!

#07. ATC 

成日都可能會因為呢樣搞到航班延誤。ATC – Air traffic control,可能係香港塞飛機、可能係目的地塞飛機、可能係某個空域有軍事演習要停止飛行活動、可能係天氣因素、可能上飛機前已經有、可能上咗飛機之後機長廣播話你知、可能十幾分鐘、可能五六個鐘……飛大陸的話,就有機會成日遇到航空交通管制。

#08. 紅電

遇上惡劣天氣,尤其是雷雨交加,喺空曠嘅地方做嘢係非常危險嘅,所以為咗保障工作人員嘅安全,就會有紅色閃電警報,停機坪嘅所有活動都要停止。你可能會聽到職員講:「紅電呀!」咁意味住都會delay了。聽到紅電,意味住班機都會delay。

#03. 斬客

斬客其實係offload,即係將一個check-in咗,又唔到,無出現喺登機閘口嘅客人,從系統移除。所以唔好遲到閘口呀!斬咗客,就會用最後確定嘅客數去計重量畀機長知。

#10. 有蛇

呢個term好多新同事聽到,有時都會好出奇咁問啲蛇喺邊度嚟。其實唔係真係飛機上面有條蛇,係以前外籍機長話aircraft with snag,即係飛機有機件故障,曾經有人聽錯snag 做 snake,之後就一直流傳至今,飛機「有蛇=機件故障」。亦都衍生咗大蛇細蛇=大小毛病,聽到係大蛇,地勤職員仲驚過你呀!不過大家唔使擔心如果係地面聽到有蛇」嘅話好多時候都係等維修人員修復問題姐!


【GOGOAdvise Travel旅遊日記 現在徵稿】
歡迎來稿分享對旅遊、購物、美食、活動既情報。如蒙投稿,請寄 aeronautmediacompany@gmail.com,另請附上照片一張及不多於80字撰稿人簡介,撰稿人可用真名或筆名。文章一經採用,或會將由Travel旅遊日記編輯部作潤飾,及會開設作者個人專欄。

GOGOAdvise - Travel 旅遊日記